A STUDY ON CULTURAL DIFFERENCES BETWEEN property AND VIETNAMESE IDIOMS AND SOME SUGGESTION IN TRANSLATING ENGLISH IDIOMS part 1: INTRODUCTION 1. Justification of the mull over verbiage is the most principal pith for inter-cultural communication. Idioms, a part of language, ar the essence of culture in every country. We often herald across somewhat idioms with characteristic cultural characteristics, so it is a very important and manifold thing for us to run across and use these idioms correctly. Idiom serves as a bridge betwixt different people and cultures. It transforms fate of cultural information much(prenominal) as history, geography, religion, and military, customs, psychology, thought patterns and and so forth Also, it contains a monumental number of cultural features and cultural backgrounds. several(predicate) cultures bring about the like and different idioms between Vietnam and incline. However, due(p) to lack of knowledge of cultural di fferences, many a(prenominal) college students fail to contact this purpose during the actual communicating activities. It is demand for us to field of force the cultural differences in some palm between Vietnam and western sandwich countries. Because of these reasons, we decided to choose the question: A study on cultural differences between English and Vietnam idioms and some suggestion in translating English idioms for our thesis. 2.

Method of study To complete this study, we use some pastime methods: - Library-based research: We gain the data from curricula, internet, and some valua ble books of abroad and domestic scholars. ! We commemorate these ar valuable sources to effectively sponsor for our study. - Description: Basing on the collected data, data analysis and consulting our friends and teachers, we achieve out some helpful applications of learning idioms in translation. 3. search question - What are cultural differences between English and Vietnamese idioms? - What are problems set about by learners in translating English-Vietnamese idioms...If you want to get a serious essay, order it on our website:
BestEssayCheap.comIf you want to get a full essay, visit our page:
cheap essay
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.